May. 11th, 2004
A note to myself:
When correcting casual french spoken by a twelve year old boy, if he mispronounces "repeter" //accent over the first e. I -still- cannot get it to show here. This vexes me.// and puts the accent on the second syllable instead of the first, that he is saying "Please pass gas again." instead of "Please repeat that again."
... because he will never, ever say it correctly again. EVER.
When correcting casual french spoken by a twelve year old boy, if he mispronounces "repeter" //accent over the first e. I -still- cannot get it to show here. This vexes me.// and puts the accent on the second syllable instead of the first, that he is saying "Please pass gas again." instead of "Please repeat that again."
... because he will never, ever say it correctly again. EVER.